ЮНЕСКО О ПРЕПОДАХ

 

Рекомендация ЮНЕСКО о статусе преподавательских кадров учреждений высшего образования

The flag of UNESCOПортал PhDRu публикует «Рекомендацию о статусе преподавательских кадров учреждений высшего образования», изданную ЮНЕСКО в 1997 г. Примечательно, что про эту рекомендацию знают преимущественно в этой стране, да и то несколько человек. В остальном цивилизованном и не очень мире на ЮНЕСКО все клали и флагом тыкали. Тем не менее, вниманию читателей блога представляется этот документ, тем более, что ссылок на него в последнее время в разного рода официозах появляется всё больше и больше:

(Париж, 11 ноября 1997 г.)

ПРЕАМБУЛА
Генеральная конференция Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО), собравшаяся в Париже с 21 октября по 12 ноября 1997 г. на свою 29-ю сессию, сознавая ответственность государств за обеспечение образования для всех, вытекающую из Статьи 26 Всеобщей декларации прав человека (1948 г.), напоминая, в частности, об ответственности государств за обеспечение высшего образования во исполнение пункта 2 в Статьи 13 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах (1966 г.), сознавая, что высшее образование и исследовательская деятельность играют ведущую роль в поиске, углублении и передаче знаний и представляют собой исключительно ценное культурное и научное достояние, сознавая также, что правительства и крупные социальные группы, такие как студенты, предприниматели и трудящиеся, жизненно заинтересованы в развитии систем высшего образования, признавая решающую роль преподавательских кадров учреждений высшего образования в совершенствовании высшего образования и важное значение их вклада в развитие человечества и современного общества; будучи убеждена, что преподавательским кадрам учреждений высшего образования, так же как и всем другим гражданам, следует прилагать все силы к тому, чтобы содействовать соблюдению в обществе культурных, экономических, социальных, гражданских и политических прав всех народов, сознавая необходимость обновления высшего образования в условиях социальных и экономических изменений и участия в этом процессе преподавательских кадров учреждений высшего образования выражая озабоченность уязвимостью академического сообщества в условиях политического и экономического давления, которое может подорвать академическую свободу, принимая во внимание, что право на образование, преподавание и исследовательскую деятельность может быть реализовано в полном объеме лишь в условиях академической свободы и автономии учреждений высшего образования, и что именно открытое распространение результатов, гипотез и мнений лежит в основе высшего образования и обеспечивает самую надежную гарантию точности и объективности научной работы и исследовательской деятельности, стремясь обеспечить преподавательским кадрам учреждений высшего образования статус, соответствующий их роли, признавая многообразие культур в мире, принимая во внимание большое разнообразие законов, регламентирующих норм, практики и традиций, которые в различных странах определяют структуру и организацию высшего образования, учитывая разнообразие правового положения преподавательских кадров учреждений высшего образования в различных странах; в частности в зависимости от того, распространяется на них или нет действие положений, относящихся к государственной службе, будучи убеждена, тем не менее, что во всех странах возникают сходные вопросы, касающиеся статуса преподавательских кадров учреждений высшего образования, и что эти вопросы требуют разработки общих подходов и, по возможности, применения общих норм, которые должны быть определены в настоящей Рекомендации, учитывая такие нормативные акты, как Конвенция ЮНЕСКО о борьбе с дискриминацией в области образования (1960 г.), в которой признается, что ЮНЕСКО должна не только выступать против всякой дискриминации в области образования, но и способствовать всеобщему равенству возможностей и равному ко всем отношению в этой области на всех уровнях, включая условия получения образования, а также Рекомендация о положении учителей (1966 г.), Рекомендация ЮНЕСКО о статусе научно-исследовательских работников (1974 г.) и нормативные акты Международной организации труда относительно свободы ассоциаций, права на создание организаций и права на заключение коллективных договоров, а также на равенство возможностей и равное отношение, стремясь дополнить существующие конвенции, пакты и рекомендации, содержащиеся в перечне международных нормативных актов, приводимых в Приложении, положениями, касающимися проблем, которые в первую очередь относятся к учреждениям высшего образования, а также к их преподавательским и научно-исследовательским кадрам, принимает 11 ноября 1997 г. настоящую Рекомендацию.

I. ОПРЕДЕЛЕНИЯ

1. Для целей настоящей Рекомендации:
а) под «высшим образованием» понимаются программы обучения, подготовки или подготовки для исследовательской деятельности на ступенях послесреднего образования, обеспечиваемые университетами или другими учебными заведениями, утвержденными в качестве учреждений высшего образования компетентными государственными органами и/или посредством признанных аккредитационных систем;
б) под «исследовательской деятельностью» в контексте высшего образования понимаются оригинальные исследования в области технологии, естественных, инженерных, социальных и гуманитарных наук, медицины, культуры или образования, предполагающие тщательно организованные изыскания на основе критического подхода с использованием различных приемов и методов, в соответствии с характером и условиями поставленных проблем, которые направлены на уточнение и/или решение этих проблем и опираются на соответствующую инфраструктуру, если осуществляются в определенных институциональных рамках;
в) под «научной работой» понимаются процессы, посредством которых преподавательские кадры учреждений высшего образования постоянно обновляют знания по своему предмету или готовят научные публикации, распространяют свои труды, развивают и совершенствуют свои педагогические навыки и в качестве преподавателей своих дисциплин повышают свою научную квалификацию;
г) под «консультативно-лекторской работой» понимается предоставление услуг, благодаря которым ресурсы того или иного учебного заведения могут использоваться за его пределами для обслуживания самого различного контингента в государстве или в регионе, которые считаются районом, охватываемым данным учебным заведением, при условии, что подобная работа не противоречит целям этого заведения. В области преподавания она может включать широкое поле деятельности, включающей, в частности, внеучрежденческое, постоянное и дистанционное образование, обеспечиваемое посредством организации вечерних занятий, краткосрочных курсов и семинаров; а также институтов. В сфере исследовательской деятельности она может заключаться в проведении экспертизы для государственного, частного и некоммерческого секторов, предоставлении различных видов консультаций, участии в проведении прикладных исследований и во внедрении результатов исследований;
д) под «учреждениями высшего образования» понимаются университеты, другие образовательные учреждения, центры и структуры высшего образования, а также исследовательские и культурные центры, связанные с любым из вышеупомянутых заведений, государственным или частным, которые утверждены в качестве таковых либо посредством признанных аккредитационных систем, либо компетентными государственными органами;
е) под «преподавательскими кадрами учреждений высшего образования» понимаются все лица в учебных заведениях или программах высшего образования, которые в течение полного или неполного рабочего дня занимаются преподаванием и/или научной работой и/или исследованиями, и/или те, кто предоставляет образовательные услуги учащимся или обществу в целом.

II. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

2. Настоящая Рекомендация применяется ко всем преподавательским кадрам учреждений высшего образования.

III. РУКОВОДЯЩИЕ ПРИНЦИПЫ

3. Для достижения глобальных задач, стоящих перед каждым государством-членом и Организацией Объединенных Наций в области обеспечения международного мира, взаимопонимания, сотрудничества и устойчивого развития, требуются, в частности, образование в духе мира и культуры мира, как это определено ЮНЕСКО, а также высококвалифицированные и всесторонне развитые выпускники учреждений высшего образования, способные служить обществу ответственных граждан и вести плодотворную научную и продвинутую исследовательскую деятельность, то есть контингент одаренных и квалифицированных преподавательских кадров учреждений высшего образования.
4. Учреждения высшего образования, и в особенности университеты, являются сообществами ученых, которые сохраняют, распространяют и свободно выражают свое мнение по вопросам традиционных знаний и культуры и приобретают новые знания, не будучи стесненными установленными доктринами. Приобретение новых знаний и их применение являются главным предназначением таких учреждений высшего образования. В тех учреждениях высшего образования, в которых не ставится задача проведения оригинальных научных исследований, преподавательские кадры должны поддерживать и повышать уровень своих знаний в области своих дисциплин путем участия в научной деятельности и повышения своей педагогической квалификации.
5. Развитие высшего образования, научной и исследовательской деятельности во многом зависит от их инфраструктуры и ресурсов, как людских; так и материальных, а также от квалификации и опыта преподавательских кадров учреждений высшего образования, равно как и от их человеческих, педагогических и технических качеств, опирающихся на академическую свободу, профессиональную ответственность, коллегиальность и институциональную автономию.
6. Преподавание в сфере высшего образования является высококвалифицированной профессией, формой службы обществу, которая требует от преподавательских кадров учреждений высшего образования глубоких знаний и специальных навыков, приобретенных и поддерживаемых упорной учебой и исследовательской деятельностью на протяжении всей жизни; оно требует также чувства личной ответственности преподавателя и учреждения за образование и благополучие учащихся и общества в целом и соответствия высоким профессиональным требованиям, предъявляемым к научной и исследовательской деятельности.
7. Условия труда преподавательских кадров учреждений высшего образования должны в максимальной степени содействовать эффективному преподаванию, научной и исследовательской деятельности и консультативно-лекторской работе и обеспечивать преподавательским кадрам учреждений высшего образования возможность выполнять стоящие перед ними профессиональные задачи.
8. Организации, представляющие преподавательские кадры учреждений высшего образования, необходимо рассматривать и признавать в качестве силы, способной внести значительный вклад в развитие образования; в связи с этим их следует привлекать совместно с другими партнерами и заинтересованными сторонами к разработке политики в области высшего образования.
9. Следует уважать разнообразие систем высшего образования, существующих в каждом государстве-члене, которые сложились в соответствии с национальными законами и практикой, а также с международными стандартами.

IV. ЦЕЛИ И ПОЛИТИКА В ОБЛАСТИ ОБРАЗОВАНИЯ

10. На всех соответствующих стадиях национального планирования в целом и планирования в сфере высшего образования в частности государствам-членам следует принимать все меры для того, чтобы:
а) высшее образование было направлено на развитие человека и прогресс общества;
б) высшее образование способствовало достижению целей непрерывного образования и развитию других форм и ступеней образования:
в) при государственном финансировании учреждений высшего образования оно рассматривалось как форма государственных инвестиций, подлежащих строгому контролю со стороны государства;
г) финансирование высшего образования рассматривалось как форма государственных инвестиций, отдача от которых неизбежно носит долгосрочный характер в зависимости от правительственных и государственных приоритетов;
д) общественность была постоянно информирована об обоснованности государственного финансирования.
11. Преподавательские кадры учреждений высшего образования должны иметь доступ к библиотекам, которые имеют в наличии современную литературу, отражающую разные стороны той или иной проблемы и не являющуюся предметом цензуры или других форм вмешательства в интеллектуальную деятельность. Они также должны иметь не ограниченный цензурой доступ к международным компьютерным сетям, спутниковым программам и базам данных, необходимым для их преподавательской деятельности, научной или исследовательской деятельности.
12. Следует способствовать публикации и распространению результатов научных исследований, полученных преподавательскими кадрами учреждений высшего образования, для приобретения ими той репутации, которой они заслуживают, а также для содействия развитию науки, техники, образования и культуры в целом. С этой целью следует предоставлять преподавательским кадрам учреждений высшего образования право беспрепятственной публикации результатов своих научных исследований и работ в книгах, журналах и базах данных по их собственному усмотрению и под своей фамилией при условии их авторства или соавторства вышеупомянутых работ. Следует также обеспечивать соответствующую правовую защиту интеллектуальной собственности преподавательских кадров учреждений высшего образования, в частности защиту, предусмотренную национальным и международным законодательством в области авторского права.
13. Следует активно содействовать взаимообогащающему обмену идеями и информацией между преподавательскими кадрами учреждений высшего образования во всем мире, что имеет важнейшее значение для эффективного развития высшего образования и исследовательской деятельности. С этой целью преподавательские кадры учреждений высшего образования должны иметь возможность на протяжении всей своей трудовой деятельности участвовать в международных форумах, связанных с высшим образованием или исследовательской деятельностью, и совершать поездки за рубеж без ограничений политического характера, а также иметь с этой целью доступ к сети Интернет или к участию в телеконференциях.
14. Следует развивать и поощрять программы, обеспечивающие максимально широкий обмен преподавательскими кадрами учреждений высшего образования между учреждениями как в национальном, так и в международном масштабе, включая организацию симпозиумов, семинаров и совместных проектов, а также обмен информацией в области образования и науки. Следует содействовать расширению связей и непосредственных контактов между университетами, исследовательскими учреждениями и ассоциациями, а также между учеными и научными работниками. Необходимо также облегчать преподавательским кадрам учреждений высшего образования других стран беспрепятственный доступ к открытым информационным материалам в государственных архивах, библиотеках, исследовательских учреждениях и аналогичных организациях.
15. Государствам-членам и учреждениям высшего образования следует, тем не менее, учитывать массовую эмиграцию преподавательских кадров учреждений высшего образования из развивающихся стран, особенно из наименее развитых стран. В связи с этим им следует содействовать программам помощи развивающимся странам в целях обеспечения соответствующих возможностей для академической деятельности, включая создание удовлетворительных условий труда для преподавательских кадров учреждений высшего образования в этих странах, с тем чтобы эту эмиграцию можно было сдержать, а затем и повернуть вспять.
16. В соответствии с духом Рекомендации ЮНЕСКО о признании учебных курсов и свидетельств о высшем образовании 1993 г. следует проводить беспристрастную, справедливую и разумную национальную политику и практику в отношении признания степеней и дипломов других государств, дающих право заниматься профессиональной деятельностью в сфере высшего образования.

V. ПРАВА, ОБЯЗАННОСТИ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ УЧРЕЖДЕНИЙ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

Автономия учреждений высшего образования
17. Для того чтобы надлежащим образом пользоваться академической свободой и выполнять перечисленные ниже обязанности, учреждения высшего образования должны иметь автономию. Под автономией понимается такая степень самоуправления, которая необходима учреждениям высшего образования для эффективного принятия решений в отношении своей учебной работы, норм, управления и соответствующей деятельности и которая совместима с государственными системами подотчетности, особенно в том, что касается государственного финансирования, а также с уважением академической свободы и прав человека. В то же время характер автономии учреждений высшего образования может различаться в зависимости от типа заведения.
18. Автономия является институциональной формой академической свободы и необходимым предварительным условием для гарантирования надлежащего выполнения обязанностей, возлагаемых на преподавательские кадры и учреждения системы высшего образования.
19. Государства-члены обязуются защищать учреждения высшего образования от любых посягательств на их автономию, откуда бы они ни исходили.
20. Автономия не должна использоваться учреждениями высшего образования в качестве предлога для ограничения прав преподавательских кадров учреждений высшего образования, предусмотренных в настоящей Рекомендации или в других международных нормативных актах, перечисленных в Приложении.
21. Самоуправление, коллегиальность и надлежащее академическое руководство учреждениями высшего образования являются важнейшими составными частями их подлинной автономии.

Подотчетность учреждений высшего образования
22. Учитывая значительные финансовые инвестиции, государства-члены и учреждения высшего образования должны обеспечивать надлежащую сбалансированность между уровнем автономии учреждений высшего образования и их системами подотчетности. В целях обеспечения подотчетности учреждения высшего образования должны стремиться к тому, чтобы управление ими носило открытый характер. Они должны быть подотчетны в следующих вопросах:
1) эффективное информирование общественности о характере своей образовательной миссии;
2) обеспечение качества и высоких стандартов при осуществлении своих образовательных, научных и исследовательских функций и выполнение обязанности защищать и гарантировать беспристрастность своей преподавательской, научной и исследовательской деятельности от вмешательства, несовместимого со стоящими перед ними академическими задачами;
3) эффективная поддержка академической свободы и основных прав человека;
4) обеспечение, в пределах имеющихся средств, высокого качества образования для как можно большего числа лиц, отвечающих академическим требованиям;
5) обеспечение возможностей для образования на протяжении всей жизни с учетом задач учебного заведения и предоставляемых средств;
6) обеспечение беспристрастного, справедливого и недискриминационного общения со студентами;
7) проведение политики и принятие мер, направленных на обеспечение справедливого обращения с женщинами и меньшинствами и устранение сексуальных домогательств и расовых преследований;
8 ) обеспечение того; чтобы учебной работе или исследовательской деятельности преподавателей учреждений высшего образования не препятствовали насилие, запугивание или преследования;
9) честный и открытый учет;
10) эффективное использование средств;
11) составление в рамках коллегиального процесса и/или путем переговоров с организациями, представляющими преподавателей учреждений высшего образования, в соответствии с принципами академической свободы и свободы слова, деклараций или кодексов по вопросам этики, которыми они будут руководствоваться в своей преподавательской, научной и исследовательской деятельности и консультативно-лекторской работе;
12) содействие осуществлению экономических, социальных, культурных и политических прав человека и предотвращение использования знаний, науки и техники в ущерб этим правам или для целей, противоречащих общепринятым нормам этики, правам человека и делу мира;
13) обеспечение деятельности по решению современных проблем, стоящих перед обществом; с этой целью их учебные программы, а также проводимые ими мероприятия должны, по возможности, отвечать нынешним и будущим потребностям местной общины и общества в целом и играть важную роль в расширении возможностей выпускников в сфере трудоустройства;
14) поощрение; по мере необходимости и возможности, международного академического сотрудничества, не ограниченного национальными, региональными, политическими, этническими и другими рамками: содействие предотвращению научной и технической эксплуатации одного государства другим и развитию на равноправной основе партнерских связей между всеми академическими сообществами мира в приобретении и использовании знаний и сохранении культурного наследия;
15) обеспечение обновления фондов библиотек и бесцензурного доступа к современным учебно-методическим, научно-исследовательским и информационным ресурсам, необходимым преподавателям учреждений высшего образования или учащимся в их преподавательской, научной или исследовательской деятельности;
16) оснащение средствами и оборудованием, необходимыми для выполнения задач, стоящих перед учебным заведением, и их надлежащая эксплуатация;
17) обеспечение того, чтобы участие в закрытых исследованиях не противоречило ни учебным целям и задачам учебных заведений, ни общим целям укрепления мира, соблюдения прав человека, устойчивого развития и охраны окружающей среды.
23. Системы подотчетности учебных заведений должны быть основаны на научной методологии и быть четкими, реалистичными, рентабельными и простыми. Их функционирование должно на практике носить беспристрастный, справедливый и добросовестный характер. Как методология, так и результаты отчетности должны быть открыты.
24. Учреждениям высшего образования следует индивидуально или коллективно разрабатывать и применять соответствующие системы подотчетности, включая механизмы, обеспечивающие ее качество, для достижения вышеупомянутых целей, не нанося при этом ущерба автономии и академической свободе этих заведений. Организациям, представляющим преподавательские кадры учреждений высшего образования, необходимо, по мере возможности, участвовать в планировании таких систем. В случае создания структур подотчетности под эгидой государства методы их деятельности следует, по возможности, обсуждать с соответствующими учреждениями высшего образования и с существующими организациями, представляющими преподавательские кадры учреждений высшего образования.

VI. ПРАВА И СВОБОДЫ ПРЕПОДАВАТЕЛЬСКИХ КАДРОВ УЧРЕЖДЕНИЙ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

Индивидуальные права и свободы:
гражданские права, академическая свобода, права на публикацию
и международный обмен информацией
25. Доступ к профессиональной деятельности в сфере высшего образования должен основываться на соответствующей академической квалификации, компетентности и опыте, а также быть равным для всех членов общества без какой бы то ни было дискриминации.
26. Преподавательские кадры учреждений высшего образования, как и другие группы и индивидуумы, должны пользоваться гражданскими, политическими, социальными и культурными правами, признанными на международном уровне в отношении всех граждан. Поэтому все преподавательские кадры учреждений высшего образования должны пользоваться правом на свободу мысли, совести, религии, слова, собраний и объединения, а также правом на свободу и безопасность личности и свободу передвижения. Как граждане, они не должны сталкиваться с какими-нибудь препятствиями или ограничениями в осуществлении своих гражданских прав, включая право содействия социальным изменениям путем свободного выражения своего мнения о государственной политике и политике, затрагивающей высшее образование. Они не должны подвергаться никаким наказаниям в результате только лишь осуществления таких прав. Преподавательские кадры учреждений высшего образования не должны подвергаться произвольному аресту или задержанию, пыткам или жестокому, бесчеловечному или унижающему человеческое достоинство обращению. В случае грубого нарушения прав преподавательских кадров учреждений высшего образования они должны иметь право на подачу апелляции в соответствующие национальные, региональные или международные органы, такие как учреждения системы Организации Объединенных Наций, а организации, представляющие преподавательские кадры учреждений высшего образования, должны в таких случаях оказывать им всестороннюю помощь.
27. Следует обеспечивать соблюдение вышеуказанных международных норм в интересах высшего образования на международном и национальном уровнях. В связи с этим должен тщательно соблюдаться принцип академической свободы. Преподавательские кадры учреждений высшего образования имеют право на академическую свободу, т. е. не ограничиваемое никакой установленной доктриной право на свободу преподавания и обсуждения, свободу проведения исследований, распространения и публикации их результатов, свободное выражение своих мнений в отношении учреждения или системы, в которых они работают, свободу от институциональной цензуры и свободу участия в профессиональных или представительных академических органах. Все преподавательские кадры учреждений высшего образования должны иметь право выполнять свои обязанности без какой бы то ни было дискриминации; не опасаясь никаких репрессивных действий со стороны государства или с любой другой стороны. Преподавательские кадры учреждений высшего образования могут в полной мере руководствоваться этим принципом в том случае, если среда, в которой они работают, благоприятствует этому; что требует демократии; отсюда следует, что развитие демократического общества является всеобщей задачей.
28. Преподавательские кадры учреждений высшего образования имеют право на преподавание без всякого вмешательства при условии соблюдения признанных профессиональных принципов, включая профессиональную ответственность и интеллектуальную взыскательность в отношении норм и методов преподавания. Недопустимо требовать от преподавательских кадров учреждений высшего образования проводить обучение вопреки их знаниям и совести или принуждать их использовать учебные программы и методы, противоречащие национальным и международным нормам, касающимся прав человека. Преподавательские кадры учреждений высшего образования должны играть ведущую роль в разработке учебных программ и планов.
29. Преподавательские кадры учреждений высшего образования имеют право на проведение научных исследований без всяких запретов или вмешательства, руководствуясь своей профессиональной ответственностью и при условии соблюдения признанных на национальном и международном уровнях профессиональных принципов интеллектуальной взыскательности, поиска научной истины и исследовательской этики. Они также должны иметь право на свободную передачу другим лицам и на публикацию результатов исследований, авторами или соавторами которых они являются, в соответствии с пунктом 12 настоящей Рекомендации.
30. Преподавательские кадры учреждений высшего образования имеют право заниматься профессиональной деятельностью вне своей работы, в частности деятельностью, которая повышает уровень их профессиональных знаний и навыков или позволяет применять их знания для решения проблем, стоящих перед обществом, при условии; что такая деятельность не противоречит их главным обязательствам перед учреждением, являющимся их основным работодателем, в соответствии с политикой и правилами этого учреждения и национальным законодательством или практикой там, где они существуют.

Самоуправление и коллегиальность
31. Преподавательские кадры учреждений высшего образования должны иметь право и возможность без какой бы то ни было дискриминации в соответствии со своими способностями принимать участие в работе руководящих органов и критиковать функционирование учреждений высшего образования, включая те, где они работают, одновременно уважая права других групп академического сообщества на участие в такой деятельности; они должны также иметь право выбирать большинство представителей в академические органы в рамках высшего учебного заведения.
32. Принципы коллегиальности включают академическую свободу, совместную ответственность, политику участия всех заинтересованных лиц во внутренних структурах, обеспечивающих принятие и выполнение решений, а также развитие консультативных механизмов. Процесс коллегиального принятия решений должен охватывать управление и определение политики в области образования, учебных программ и планов, исследовательской деятельности, консультативно-лекторской работы, распределения средств и других соответствующих мероприятий, направленных на повышение уровня качества академической деятельности на благо общества в целом.

VII. ОБЯЗАННОСТИ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПРЕПОДАВАТЕЛЬСКИХ КАДРОВ УЧРЕЖДЕНИЙ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

33. Необходимо, чтобы преподавательские кадры учреждений высшего образования признавали; что осуществление их прав влечет за собой особые обязанности и ответственность, включая обязанность уважать академическую свободу других членов академического сообщества и обеспечивать честное обсуждение противоположных мнений. Академической свободе сопутствует обязанность использовать ее в соответствии с долгом ученого, заключающимся в проведении исследовательской деятельности на основе добросовестного поиска истины. Необходимо, чтобы преподавательская, исследовательская и научная деятельность проводилась в полном соответствии с этическими и профессиональными нормами и была нацелена, по возможности, на решение современных проблем, стоящих, перед обществом, а также обеспечивала сохранение исторического и культурного наследия мира.
34. Индивидуальные обязанности преподавательских кадров учреждений высшего образования, неразрывно связанные с их академической свободой, заключаются; в частности: в следующем:
1) эффективно обучать студентов в рамках средств, предоставляемых учебным заведением и государством, быть честным и справедливым к студентам мужского и женского пола и одинаково обращаться со студентами всех рас и религий, а также инвалидами, поощрять свободный обмен идеями между самими преподавателями и студентами и предоставлять себя в распоряжение последних, с тем чтобы направлять учебу студентов.
Преподавательские кадры учреждений высшего образования должны, в случае необходимости, обеспечивать охват того минимума материала по каждому предмету, который предусмотрен в учебной программе;
2) проводить научно-исследовательскую деятельность и распространять ее результаты или, когда проведение оригинальных исследований не требуется, поддерживать и повышать уровень своих знаний по конкретному предмету с помощью учебных курсов и исследовательской деятельности, а также посредством разработки учебной методологии, нацеленной на совершенствование педагогических навыков;
3) осуществлять исследовательскую и научную деятельность на основе честного поиска знаний, должным образом обеспечивая доказательность, беспристрастность суждений и добросовестность при сообщении результатов;
4) соблюдать этику научных исследований, касающихся человека, животных, наследия или окружающей среды;
5) уважать и признавать научную работу своих коллег и студентов, и в частности обеспечивать, чтобы в число авторов публикуемых работ входили все, кто внес в них реальный вклад и разделяет ответственность за их содержание;
6) воздерживаться от использования новой информации, концепций или данных, изначально полученных вследствие доступа к конфиденциальным рукописям или запросам о предоставлении средств на исследовательскую деятельность или подготовку, ознакомиться с которыми можно было в результате такой деятельности, как, например, внешнее рецензирование, за исключением тех случаев, когда автор дал на это разрешение;
7) обеспечивать, чтобы исследовательская деятельность осуществлялась в соответствии с законами и нормами того государства, в котором она проводится, чтобы она не нарушала международных правовых актов в области прав человека и чтобы ее результаты и данные, на которых она основывается, были реально доступными для ученых и исследователей в принимающем учреждении, за исключением тех случаев: когда информация могла бы поставить под угрозу респондентов или когда гарантируется анонимность;
8 ) избегать столкновения интересов и решать спорные вопросы на основе открытости и всесторонних консультаций с учреждением высшего образования, в котором они работают, с тем чтобы получить поддержку этого заведения;
9) добросовестно использовать все предоставляемые в их распоряжение финансовые средства в интересах учреждений высшего образования, исследовательских и других профессиональных или научных органов;
10) быть честными и беспристрастными в профессиональной оценке своих коллег и студентов;
11) сознавать свою ответственность, выступая или публикуя вне научных каналов материалы по вопросам, не связанным со своими профессиональными знаниями, и не вводить общественность в заблуждение в отношении характера своих профессиональных знаний;
12) выполнять надлежащие обязанности, требующиеся для коллегиального управления учреждением высшего образования и профессиональными органами.
35. Преподавательским кадрам учреждений высшего образования следует стремиться к достижению как можно более высоких стандартов в своей профессиональной работе, поскольку их статус в значительной мере зависит от них самих и качества их работы.
36. Преподавательским кадрам учреждений высшего образования следует вносить свой вклад в подотчетность учреждений высшего образования перед государственными органами, не поступаясь вместе с тем той степенью институциональной автономии, которая необходима для их работы, профессиональной свободы и продвижения знаний.

VIII. ПОДГОТОВКА К ПРОФЕССИИ

37. Политика, определяющая доступ к процессу подготовки к профессиональной деятельности в области высшего образования, исходит из необходимости обеспечения общества надлежащим контингентом преподавательских кадров для высшего образования, обладающих необходимыми нравственными и интеллектуальными качествами и имеющих требуемые профессиональные знания и навыки.
38. Все виды подготовки преподавательских кадров учреждений высшего образования должны осуществляться без какой-либо дискриминации.
39. Среди кандидатов, стремящихся получить подготовку к профессиональной деятельности в области высшего образования, кандидатам из числа женщин и представителей меньшинств, обладающим равной академической квалификацией и опытом, должны предоставляться равные возможности и обеспечиваться равное отношение.

IX. УСЛОВИЯ РАБОТЫ

Начало профессиональной деятельности
40. Наниматели кадров учреждений высшего образования должны создавать наиболее благоприятные условия работы для успешного осуществления учебного процесса, научной и/или исследовательской деятельности и/или консультативно-лекторской работы без какой-либо дискриминации.
41. Временные меры, направленные на скорейшее обеспечение de facto равенства находящихся в неравном положении членов академического сообщества, не следует считать дискриминационными при условии, что такие меры будут отменены после обеспечения равенства возможностей и равного отношения и создания систем, обеспечивающих равенство возможностей и равное отношение на постоянной основе.
42. В системе высшего образования при первом приеме на работу преподавателей и научных работников испытательный срок рассматривается как возможность стимулирования и полезного приобщения начинающих сотрудников к профессии, установления и соблюдения соответствующих профессиональных норм, а также самостоятельного повышения каждым уровня своего преподавательского и научного мастерства. Средняя продолжительность испытательного срока должна быть известна заранее, а условия, определяющие его успешное завершение, должны зависеть лишь от профессиональной компетентности. В случае получения неудовлетворительной оценки по завершении испытательного срока кандидаты должны иметь право на то, чтобы им сообщались причины этого, причем такую информацию они должны получать заблаговременно до истечения испытательного срока, с тем чтобы иметь надлежащую возможность улучшить свою работу. Они также должны иметь право на апелляцию.
43. Преподавательские кадры учреждений высшего образования должны иметь:
1) справедливую и открытую систему служебного роста, включая справедливые процедуры назначений, бессрочные контракты (там, где таковые предусмотрены), повышения по службе и решение других сопутствующих вопросов;
2) эффективную, беспристрастную и справедливую систему трудовых отношений в рамках учебного заведения, согласующуюся с международными правовыми актами, приводимыми в Приложении.
44. Необходимы меры, обеспечивающие солидарность с другими учреждениями высшего образования и их преподавательскими кадрами в тех случаях, когда они подвергаются преследованиям. Такая солидарность может носить материальный, а также моральный характер и, по возможности, предусматривать предоставление убежища; работы или образования для жертв преследований.

Гарантии занятости
45. Бессрочные контракты или их функциональные эквиваленты (там, где таковые предусмотрены) являются одной из основных процессуальных гарантий академической свободы и защитой от произвольных решений. Они стимулируют также индивидуальную ответственность и способствуют сохранению на работе талантливых преподавательских кадров учреждений высшего образования.
46. Следует обеспечивать гарантии работы в рамках данной профессии, включая бессрочные контракты или их функциональные эквиваленты (там, где таковые предусмотрены), поскольку это отвечает интересам как высшего образования, так и преподавательских кадров учреждений высшего образования. Это обеспечивает преподавательским кадрам учреждений высшего образования, получившим по результатам строгой аттестации бессрочную работу, гарантию того, что их увольнение возможно только по профессиональным мотивам и при соблюдении надлежащих процедур. Они могут быть также уволены bona fide по финансовым причинам при условии, что все финансовые документы открыты для государственной проверки, что учреждение приняло все разумные альтернативные меры, чтобы избежать прекращения трудовых отношений, а также, что имеются правовые гарантии, исключающие всякое предвзятое отношение при любом прекращении трудовых отношений. Бессрочные контракты или их функциональные эквиваленты (там, где таковые предусмотрены) должны быть в максимально возможной степени гарантированы даже в случае реорганизации или иных структурных изменений в учреждениях высшего образования или системе высшего образования; при этом такие гарантии должны предоставляться после прохождения разумного испытательного срока тем, кто отвечает установленным объективным критериям в области преподавания и/или научной и/или исследовательской деятельности согласно требованиям соответствующего академического органа и/или в области консультативно-лекторской работы согласно требованиям учреждения высшего образования.

Оценка
47. Учреждения высшего образования должны следить за тем, чтобы:
1) аттестация и оценка работы преподавательских кадров учреждений высшего образования были неотъемлемой частью преподавательского, учебного и научно-исследовательского процесса, а основная функция аттестации и оценки состояла в развитии каждого человека в соответствии с его интересами и способностями;
2) аттестация проводилась только на основе академических критериев компетентности в выполнении научно-исследовательских; преподавательских и других академических или профессиональных обязанностей, как они понимаются коллегами по профессии;
3) в процессе аттестации должным образом учитывались трудности, неизбежно связанные с определением индивидуальных способностей, которые редко проявляются в постоянной и неизменной форме;
4) в тех случаях, когда проведение аттестации связано с любого рода непосредственной оценкой работы преподавательских кадров учреждений высшего образования студентами, и/или коллегами-преподавателями, и/или администраторами, такая оценка была объективной, а ее критерии и результаты доводились до сведения заинтересованного лица (заинтересованных лиц);
5) результаты аттестации преподавательских кадров учреждений высшего образования также учитывались при укомплектовании штатов учреждения и при рассмотрении вопросов возобновления найма;
6) преподавательские кадры учреждений высшего образования имели право обжаловать в беспристрастном органе результаты оценки, которые они считают несправедливыми.

Дисциплинарные меры и увольнение
48. Никто из представителей академического сообщества не должен подвергаться дисциплинарному взысканию, в том числе увольнению, за исключением случаев, когда это делается на законном и достаточном основании, установленном в ходе независимого третейского разбирательства коллегами по профессии и/или такими беспристрастными органами, как арбитражи или суды.
49. Все преподаватели учреждений высшего образования должны иметь равные гарантии на каждой стадии любой дисциплинарной процедуры, включая процедуру увольнения, в соответствии с международными правовыми актами; перечисленными в Приложении.
50. Увольнение в качестве дисциплинарного взыскания допускается только по обоснованным и достаточным причинам, касающимся профессиональных норм поведения, например: систематическое невыполнение должностных обязанностей, явная профессиональная непригодность; подделка или фальсификация результатов научных исследований, серьезные финансовые нарушения, сексуальные домогательства или другое неправомерное поведение в отношении учащихся, коллег или других представителей академического сообщества; или высказывание серьезных угроз в их адрес, или извлечение противоправной выгоды из учебного процесса, например путем фальсификации свидетельств, дипломов и степеней за денежное вознаграждение, сексуальные либо другие услуги или путем вымогательства в целях получения сексуальных услуг либо финансовых или других материальных выгод от подчиненных или коллег за сохранение работы.
51. Заинтересованное лицо должно иметь право обжаловать решение об увольнении в независимых внешних органах, таких как арбитраж или суд, решение которых является окончательным и имеет обязательную силу.

Переговоры о сроках и условиях найма
52. Преподавательские кадры учреждений высшего образования должны иметь право на свободу ассоциаций, и это право следует активно развивать. Следует содействовать заключению коллективных договоров или эквивалентным процедурам в соответствии с нормативными актами Международной организации труда (МОТ), перечисленными в Приложении.
53. Оклады, условия работы и все вопросы, касающиеся сроков и условий найма преподавательских кадров учреждений высшего образования, следует определять путем добровольного процесса переговоров между организациями, представляющими преподавательские кадры учреждений высшего образования, и нанимателями преподавателей учреждений высшего образования, за исключением случаев, когда применяются иные эквивалентные процедуры, отвечающие международным нормам.
54. Соответствующие механизмы, согласующиеся с национальным законодательством и международными нормами, следует создавать на основе устава или соглашения, которые обеспечивают преподавательским кадрам учреждений высшего образования право на ведение через свои организации переговоров со своими государственными или частными нанимателями; такие юридические и уставные права должны реализовываться посредством беспристрастной процедуры без необоснованной задержки.
55. Если все возможности процедуры, установленной для этих целей, исчерпаны или если переговоры между сторонами завершились неудачей, организации преподавательских кадров учреждений высшего образования должны иметь право предпринимать иные шаги, которые обычно имеют возможность предпринять другие организации для зашиты своих законных интересов.
56. Преподавательские кадры учреждений высшего образования должны иметь возможность для беспристрастного рассмотрения их жалоб и арбитражного разбирательства или его эквивалента в целях урегулирования споров с нанимателями, касающихся сроков и условий найма.

Оклады, рабочая нагрузка, пособия по социальному страхованию, охрана здоровья и обеспечение безопасности
57. Следует принимать все реальные в финансовом плане меры для выплаты преподавательским кадрам учреждений высшего образования такого вознаграждения, которое позволяло бы им посвятить себя в достаточном объеме выполнению своих обязанностей и уделять необходимое время непрерывному повышению квалификации и периодическому обновлению знаний и навыков, имеющих важное значение на этой ступени обучения.
58. Оклады преподавательских кадров учреждений высшего образования должны:
1) отражать важное значение высшего образования, а следовательно и преподавательских кадров учреждений высшего образования для общества, а также соответствовать различного рода обязанностям, которые возлагаются на них с самого начала их профессиональной деятельности;
2) быть по меньшей мере сопоставимыми с окладами, которые выплачиваются лицам других профессий, требующих схожей или эквивалентной квалификации;
3) предоставлять преподавательским кадрам учреждений высшего образования такие финансовые возможности, которые обеспечивают им самим и их семьям разумный уровень жизни; а также позволяют вкладывать средства в продолжение образования или в осуществление культурной или научной деятельности, повышая таким образом свою профессиональную квалификацию;
4) учитывать то обстоятельство, что некоторые должности требуют более высокой квалификации и большего опыта и связаны с большей ответственностью, чем другие должности;
5) выплачиваться регулярно и своевременно;
6) периодически пересматриваться с учетом таких факторов, как рост стоимости жизни, повышение производительности труда, ведущее к повышению жизненного уровня, или общая тенденция к повышению уровня заработной платы или вознаграждений.
59. Различия в вознаграждении должны основываться на объективных критериях.
60. Оплата труда преподавательских кадров учреждений высшего образования должна осуществляться на основе шкалы окладов, установленной по соглашению с организациями, представляющими преподавательские кадры учреждений высшего образования, за исключением случаев, когда предусмотрены другие эквивалентные процедуры в соответствии с международными нормами. Труд квалифицированных преподавательских кадров учреждений высшего образования, проходящих испытательный срок или работающих на временной основе, не должен оплачиваться по более низким ставкам, чем те, которые установлены для штатных преподавателей того же уровня.
61. Справедливая и беспристрастная система оценки труда работников по их заслугам может служить средством повышения качества труда и контроля за этим качеством. Введение и использование в целях установления окладов такой системы (там, где это предусмотрено) должно осуществляться после предварительных консультаций с организациями, представляющими преподавательские кадры учреждений высшего образования.
62. Рабочая нагрузка преподавательских кадров учреждений высшего образования должна быть обоснованной и справедливой; она должна позволять им эффективно выполнять свои функции и обязанности по отношению к студентам, а также свои обязательства в области научной, исследовательской и/или академической административной деятельности; она должна надлежащим образом предусматривать оплату труда тех, от кого требуется ведение преподавательской работы сверх обычной нагрузки; она должна устанавливаться на основе переговоров с организациями, представляющими преподавательские кадры учреждений высшего образования, за исключением случаев, когда существуют другие процедуры, соответствующие международным нормам.
63. Преподавательские кадры учреждений высшего образования должны работать в такой трудовой среде, которая не оказывает негативного воздействия на их здоровье и не угрожает их безопасности; они должны быть защищены мерами социального обеспечения, включая выплату пособий по болезни и по случаю нетрудоспособности и выплату пенсии, а также меры по охране здоровья и обеспечению безопасности в отношении всех случаев, перечисленных в конвенциях и рекомендациях МОТ. Применяемые нормы должны быть не менее благоприятными, чем нормы, установленные в соответствующих конвенциях и рекомендациях МОТ. Получение пособий по социальному обеспечению является неотъемлемым правом преподавательских кадров учреждений высшего образования.
64. В случае перехода преподавателей учреждений высшего образования в другое высшее учебное заведение все предоставленные им пенсионные права должны сохраняться как на национальном, так и на международном уровнях, с учетом национальных, двусторонних и многосторонних налоговых законодательных актов и соглашений. Организации, представляющие преподавательские кадры учреждений высшего образования, должны иметь право выбирать представителей в состав руководства и администрации пенсионных фондов, предназначенных для преподавательских кадров учреждений высшего образования (там, где это предусмотрено), особенно когда такие фонды имеют частный характер и основаны на долевых взносах.

Отпуска для повышения квалификации и проведения научных исследовании и ежегодные отпуска
65. Преподавательским кадрам учреждений высшего образования должен предоставляться регулярный отпуск для повышения квалификации и проведения научных исследований с полным или частичным сохранением содержания (там, где это предусмотрено), как это имеет место при предоставлении академического отпуска.
66. Время отпуска для повышения квалификации или проведения научных исследований должно засчитываться в стаж работы и учитываться при определении выслуги лет и начислении пенсии в соответствии с положениями о пенсионных фондах.
67. Преподавательским кадрам учреждений высшего образования должен предоставляться нерегулярный отпуск с полным или частичным сохранением содержания, с тем чтобы они имели возможность участвовать в профессиональных мероприятиях.
68. Отпуск, предоставляемый преподавательским кадрам учреждений высшего образования в рамках двусторонних и многосторонних культурных и научных обменов, а также в рамках программ оказания технической помощи за рубежом, должен засчитываться в стаж работы, с сохранением в их собственном учебном заведении выслуги лет и прав на продвижение по службе и на начисление пенсии. Кроме того, необходимы специальные меры для покрытия их дополнительных расходов.
69. Преподавательские кадры учреждений высшего образования должны иметь право на соответствующий ежегодный отпуск с сохранением полного содержания.

Условия работы женщин-преподавателей учреждений высшего образования
70. Следует принимать все необходимые меры для обеспечения равенства возможностей и одинакового отношения к женщинам-преподавателям учреждений высшего образования, с тем чтобы гарантировать их права на основе равенства мужчин и женщин, как это предусмотрено международными актами, перечисленными в Приложении.

Условия работы инвалидов-преподавателей учреждений высшего образования
71. Следует принимать все необходимые меры для обеспечения инвалидам-преподавателям учреждений высшего образования как минимум тех же норм, касающихся условий работы, что предусмотрены соответствующими положениями международных актов, перечисленных в Приложении.

Условия работы преподавательских кадров учреждений высшего образования, работающих на неполной ставке
72. Следует признавать важное значение услуг, оказываемых квалифицированными преподавательскими кадрами учреждений высшего образования, работающими на неполной ставке. Преподавательские кадры учреждений высшего образования, регулярно работающие на неполной ставке, должны:
1) получать пропорционально такое же вознаграждение и наниматься на работу на тех же условиях, что и преподавательские кадры учреждений высшего образования, работающие на полной ставке;
2) получать оплачиваемый отпуск, отпуск по болезни и отпуск по беременности и родам на равных условиях с преподавательскими кадрам и учреждений высшего образования, работающими на полной ставке; размер соответствующих денежных выплат следует определять пропорционально часам работы или заработку;
3) иметь право на адекватное и соответствующее социальное обеспечение, в том числе (там, где это предусмотрено) в рамках пенсионных систем, обеспечиваемых нанимателями.

X. ПРИМЕНЕНИЕ И ВЫПОЛНЕНИЕ

73. Государствам-членам и учреждениям высшего образования следует принимать все возможные меры по расширению и дополнению своих действий, касающихся статуса преподавательских кадров учреждений высшего образования, путем развития сотрудничества со всеми и между всеми национальными и международными правительственными и неправительственными организациями, чья деятельность относится к сфере применения и соответствует целям настоящей Рекомендации.
74. Государствам-членам и учреждениям высшего образования следует принимать все возможные меры по применению изложенных выше положений, с тем чтобы принципы, изложенные в настоящей Рекомендации, соблюдались на их территории.
75. Генеральный директор подготавливает всеобъемлющий доклад о положении дел в мире в области академических свобод и соблюдения прав человека применительно к преподавательским кадрам учреждений высшего образования на основе информации, предоставленной государствами-членами, и любой другой информации, подкрепленной достоверными доказательствами, которую он может собрать, используя надлежащие, по его мнению, методы.
76. Если учреждение высшего образования, расположенное на территории какого-либо государства, прямо или косвенно не относится к ведению органов этого государства, а находится в ведении отдельных и независимых органов, то соответствующие органы должны направить текст настоящей Рекомендации данному учебному заведению, чтобы оно могло применять ее положения.

XI. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ

77. В случае, если преподавательские кадры учреждений высшего образования пользуются статусом, который в каких-то отношениях более благоприятен, чем тот, что предусмотрен настоящей Рекомендацией, то положения настоящей Рекомендации не должны применяться для понижения этого уже признанного статуса.

29. До начала обучения за рубежом. (Примеч. составителя).
30. Перевод выполнен по [21]. (Примеч. составителя).
31. Перевод выполнен по [22]. (Примеч. составителя).
32. Перевод выполнен по [23]. (Примеч. составителя).
33. mutatis mutandis [мутатис мутандис] (лат.) — внося соответствующие изменения. (Примеч. составителя).
34. Перевод выполнен по [24]. (Примеч. составителя).
35. ENIC — European National Information Centre on Academic Recognition and Mobility (англ.). Европейский национальный информационный центр по академическому признанию и мобильности [сеть центров, созданных по рекомендации Совета Европы и UNESCO в европейских странах]. (Примеч. составителя).
36. lingua franca [лингуа франка] (лат.) — свободный язык. (Примеч. составителя).

Вместе с этим читают: ЮНЕСКО об образовании

просмотров: 49
Реклама от Google

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Комментируя, вы соглашаетесь с правилами пользования сайтом